「塗鴉」過去被視為一種具有爭議性,且與主流背道而馳的藝術形式,因其創作過程時常遊走於法律邊緣,也為作品增添不少叛逆又神秘的色彩。近年來隨著社會大眾對於「街頭塗鴉」的關注逐漸提升,且藝術創作類型亦趨多元化,各種跨領域合作的藝術展演活動,開始邀請塗鴉創作者進入大型藝術場域及展演空間。這讓塗鴉不再只是地下化或躲在陰暗角落的創作,而是逐漸走向當代藝術的範疇,同時也象徵著塗鴉即將邁開步伐,開始「越界」。
“Graffiti” used to be viewed as a controversial practice and was excluded from the mainstream art scene because the creation of graffiti often borders on criminality, which contrarily adds a sense of rebellion and mystery to the art form. In recent years, as society starts to pay more attention to “street graffiti” and the practice of art has become more diversified, many transdisciplinary events and exhibitions have begun inviting graffiti artists to create works in large exhibition sites and spaces. This new trend allows graffiti to surface from its previous underground existence in dark corners and gradually step into the contemporary art scene. It symbolizes a major step of graffiti art, which has now started “trespassing.”
本次展覽由謝孟勳領軍的「逃亡計劃藝術團隊」,偕同翁博軒、何信佑、楊錫耀、蘇鈺閎、連翊庭5位年輕的塗鴉藝術家,以當代館的戶外廣場及貨櫃屋為大型舞台恣意揮灑創意。從公共牆面到鐵皮到大眾運輸工具,將無時無刻穿梭在巷弄的街頭塗鴉,跨越一道又一道的藩籬,拉近藝術與觀者的距離。
This exhibition features the graffiti art group Escape PLAN ''X'' led by Hsieh Meng-Hsun, together with five other young graffiti artists, including Wong Bo-Xuan, He Sin-You, Yang Xi-Yao, Su Yu-Hung and Lien Yi-Ting. Using the outdoor plaza and container house of the MoCA Taipei as their creative platform, the artists will create street graffitis on walls of public space, iron-sheet structures and public transportation, shortening the distance between art and its audience by crossing over boundaries and meandering through the streets to create graffiti art.