2019 春之當代藝論 X 藝術史劇場:全球藝術史的參照與對話

2019 Spring Dialogue x Theatre of Art Histories: Dialogues and Comparisons of Art Histories in the

2019 / 05 / 04 Sat.

2019 / 05 / 05 Sun.

13:30 - 18:00

  • 第一場

    13:30-18:00

  • 講者

    PANELISTS

    法拉・瓦德尼、 鄭文琦、唐娜維・恰卜瑞帝
    王品驊

  • 備註

    REMARKS

    現場逐步口譯。

  • 第二場

    13:30-18:00

  • 講者

    PANELISTS

    許元豪、高森信男、阿爾伯特・赫塔、呂佩怡

  • 辦法

    METHOD

    現場座位有限,請事先上網報名

About 活動介紹

策劃人 | 高森信男(奧賽德工廠策展人) Takamori Nobuo (Curator, Outsiders Factory)

藝術史劇場:全球藝術史的參照與對話 文│高森信男 《藝術史劇場》國際論壇 藝術史是門嚴肅的專業學科,然而在面對後冷戰的全球化藝術時,我們卻缺乏相對應的藝術史敘述及工具來處理當代的全球藝術。這現象一方面造成全球化藝術的淺薄化:透過議題的設定,快速於全球多個都會節點中去進行創作上的操作;另一方面則造成了全球化下的當代藝術難以在各地區內部的藝術體系中,尋求較為平衡的對話介面。近二十年來,許多非西方的當代藝術工作者意識到在全球化的藝術展演平台之外,若不設法建構出本土的藝術史敘述,則難以在理論上去停止不斷借用外來敘事結構的窘境。這些藝術工作者或許並非藝術史學門出身,但卻透過檔案蒐集、歷史研究、藝術創作及空間經營等手法,逐步建構出各地區自身的歷史敘述。然而在各地區的藝術史敘述建構漸趨完善之後,我們是否有可能透過借用「比較文學」的方法學,來進一步開創出一種可稱作「比較藝術史」的方法學機制和敘事手法,除了藉此打破各地方間的侷限外,並能同時討論出一種更適合二十一世紀的全球藝術史敘述邏輯。本論壇即希望透過邀請以台灣鄰近區域為主的策展人、藝術家、研究員及檔案蒐藏家,透過與台灣自身的藝術史敘述進行比較和討論之後,逐步為亞洲區域的「比較藝術史」奠定基礎。 本次論壇邀請的四位國際講者,分別為新加坡國家畫廊資源中心助理總監、印尼視覺藝術檔案庫顧問Farah Wardani;泰國藝術史學者Thanavi Chotpradit;新加坡藝術檔案計畫創辦人許元豪(Koh Nguang How)及科索沃普利希納當代藝術中心創辦人Albert Heta。Farah Wardani將透過藝術檔案來回溯1940至1960年代間,現代藝術發展與印尼及東南亞國族建構之間的關係。Thanavi Chotpradit則將討論泰國當代藝術家如何於1990年代後,透過回溯泰國的社會及政治記憶,來建構出屬於泰國當代藝術獨有的歷史敘述。許元豪本次則將分享他如何建構龐大的藝術史檔案收藏,並藉此討論從戰後初期的留台生至1990年代台新藝術交流基礎。最後,來自科索沃的Albert Heta則將透過自身經營當代藝術中心的經驗,來論述經歷了獨立前後的歷史進程,科索沃如何在塑造自身新興國族文化的同時,找尋到與國際當代藝術對話的空間。本論壇將於每個場次同時邀請台灣講者,針對相對應的台灣藝術史年代及本土議題進行回應,期望藉此創造出比較和對話的機制;除了讓台灣的本土藝術史得以融入全球的對話之中,同時也期望藉此引入觀看自身的異質觀點。 Theatre of Art Histories: Dialogues and Comparisons of Art Histories in the Global Context Written by Nobuo TAKAMORI International Forum on Theatre of Art Histories Art history is a somber, specialized discipline, but faced with the globalized art of the post-Cold War era, corresponding art history narratives and tools are inadequate in coping with contemporary art from around the world. On the one hand, this phenomenon has resulted in the trivialization of globalized art: by establishing themes, the progression of creativity in numerous urban locations operates rapidly throughout the globe; on the other hand, it has caused difficulties for globalized contemporary art in seeking out a comparatively balanced interface for dialogue within the internal art systems in various regions. Over the past two decades, a number of non-Western contemporary arts workers have become conscious of the difficulty in resolving the predicament of continuously borrowing foreign art history narrative structures on a theoretical level, if no attempt is made to construct a local art history narrative beyond the globalized exhibition platform. These arts workers may not come from art history pedigrees, but through their work in archive collection, historic research, arts creation, and space management, they have gradually constructed historical self-narratives for each region. However, as the construction of art history in each region gradually reaches completion, do possibilities exist to further establish methodological mechanisms and narrative techniques for what could be termed a “comparative art history,” by applying methodologies from “comparative literature”? In addition to breaking through barriers between the regions, a narrative logic better suited to global art history in the 21st century may emerge through this discussion. By inviting curators, artists, researchers and archivists from Taiwan’s neighboring regions, and through comparisons and discussions of Taiwanese art history narratives, this forum hopes to gradually establish a foundation for a “comparative art history” for the Asian region. The four international speakers invited to this forum are Assistant Director Farah Wardani of the Resource Centre at the National Gallery Singapore; Indonesian Visual Art Archive founder Farah Wardani; Thai Art Archives co-founder Thanavi Chotpradit; Singapore Art Archive Project founder Koh Nguang How; and founder Albert Heta from the Center for Contemporary Art Prishtina in Kosovo. Through art archives, Farah Wardani will retrospect the relationship between the development of modern art from 1940 to 1960, and the construction of nationhood in Indonesia and other Southeast Asian nations. Thanavi Chotpradit will discuss how contemporary Thai artists after the 1990s constructed a historical narrative unique to Thai contemporary art by revisiting Thailand’s social and political memories. Koh Nguang How will share his experiences of building up an enormous collection of art history archives as a springboard for a discussion on the foundations of artistic exchange between Taiwan and Singapore beginning from the first group of post-War exchange students to Taiwan to the 1990s. Lastly, Albert Heta from Kosovo will discuss the historical progression leading up to and post-independence through his experiences of running a contemporary arts center, and ways in which Kosovo found a space for dialog with international contemporary art while simultaneously shaping its new national identity and culture. For each of the sessions at the forum, a speaker from Taiwan will be invited to present a response from a corresponding period in Taiwanese art history and the perspective of local issues with hopes to create a mechanism for comparison and for dialogue. In addition to enabling the integration of Taiwanese art history into the global dialogue, it is hoped that this will introduce a heterogeneous perspective for self-observation. 主辦單位:財團法人春之文化基金會、台北當代藝術館 協辦單位:奧賽德工廠、典藏ARTouch

MORE

LESS

Forum Agenda 論壇議程

日期 / 時間

名稱與地點

內容 / 流程

線上報名

2019/05/04 Sat.

13:00 - 18:00

地點 / 台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

詳細活動資訊

BOOKING

CLOSE

活動場次

2019/05/04 Sat. 13:00 - 18:00

活動地點

台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

Ticket

Notice

我已經詳細閱讀活動相關注意事項並同意報名此活動。

BOOKING

CLOSE

活動場次

2019/05/04 Sat. 13:00 - 18:00

活動地點

台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

您的報名人數為 0人 ,

費用總計為 NT$0

SUBMIT

CLOSE

請再次確認您的報名資訊

活動場次

2019/05/04 Sat. 13:00 - 18:00

活動地點

台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

您的報名人數為 0人 ,

費用總計為 NT$0

BACK

OK

Booking Done

親愛的會員您好,恭喜您已報名此活動,您的活動序號為

此序號為報名憑證,您現在可以前往會員中心及信箱確認活動序號,及查看您的報名紀錄,隨時管理您的報名動態。

返回頁面

前往查看

CLOSE

MEMBER SERVICE

請輸入下方資訊以登入您的會員

註冊帳號

活動流程

13:00-13:30 報到 Registration
13:30-13:45 引言、致詞 Introduction

13:45-14:45
獨立後時期藝術家的文獻檔案:印尼及東南亞 Post-Independence Artists’ Archives: Indonesia and Southeast Asia
講者:法拉・瓦德尼 Farah Wardani / 新加坡國家畫廊資源中心助理總監、印尼視覺藝術檔案庫顧問 Assistant Director, Resource Centre, Singapore National Gallery Board of Advisory, Indonesian Visual Art Archive – IVAA

14:45-15:15
《數位荒原》駐站暨群島資料庫計劃 NML Residency & Nusantara Archive project
講者:鄭文琦 Rikey Tenn /《數位荒原》主編 Editor-in-chief, No Man's Land

15:15-15:45
綜合討論一 Panel Discussion I
Farah Wardani + 鄭文琦 Rikey Tenn

15:45-16:00 中場休息 Tea Break

16:00-17:00
歷史與記憶之間:1990年代以降的泰國當代藝術 Between History and Memory: Thai Contemporary Art Since 1990s
講者:唐娜維・恰卜瑞帝Thanavi Chotpradit / 泰國藝術大學考古學院藝術史學系講師、《今日東南:亞洲當代及現代藝術的方向》編輯成員Department of Art History, Faculty of Archaeology, Silpakorn University, Bangkok, Thailand, Editorial Collective, SOUTHEAST OF NOW: Directions in Contemporary and Modern Art in Asia

17:00-17:30
迴返台灣1980-1990年代當代藝術與策展的初始空間 Return to Taiwan's initial space of contemporary art and curating from 1980 to 1990s
講者:王品驊Wang Pin-Hua / 國立彰化師範大學助理教授 Assistant Professor, Department of Fine Art, National Changhua University of Education

17:30-18:00
綜合討論二 Panel Discussion II
Thanavi Chotpradit + 王品驊Wang Pin-Hua

2019/05/05 Sun.

13:00 - 18:00

地點 / 台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

詳細活動資訊

BOOKING

CLOSE

活動場次

2019/05/05 Sun. 13:00 - 18:00

活動地點

台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

Ticket

Notice

我已經詳細閱讀活動相關注意事項並同意報名此活動。

BOOKING

CLOSE

活動場次

2019/05/05 Sun. 13:00 - 18:00

活動地點

台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

您的報名人數為 0人 ,

費用總計為 NT$0

SUBMIT

CLOSE

請再次確認您的報名資訊

活動場次

2019/05/05 Sun. 13:00 - 18:00

活動地點

台北當代藝術館一樓活動大廳 MOCA Taipei

您的報名人數為 0人 ,

費用總計為 NT$0

BACK

OK

Booking Done

親愛的會員您好,恭喜您已報名此活動,您的活動序號為

此序號為報名憑證,您現在可以前往會員中心及信箱確認活動序號,及查看您的報名紀錄,隨時管理您的報名動態。

返回頁面

前往查看

CLOSE

MEMBER SERVICE

請輸入下方資訊以登入您的會員

註冊帳號

活動流程

13:00-13:30 報到 Registration
13:30-13:45 引言、致詞 Introduction

13:45-14:45
從《新加坡藝術文獻庫計畫》看1970年代以後之台新藝術交流 The Singapore-Taiwan Art Exchange since 1970s, a Perspective by Singapore Art Archive Project
講者:許元豪Koh Nguang How / 新加坡藝術檔案計畫創辦人暨藝術家 Artist & Founder, Singapore Art Archive Project

14:45-15:15
藏匿於臺灣藝術收藏之中的東南亞 Southeast Asian Troves within Taiwan’s Fine Art Collections
講者:高森信男 Nobuo Takamori / 奧賽德工廠策展人Curator, Outsiders Factory

15:15-15:45
綜合討論三 Panel Discussion III
許元豪Koh Nguang How + 高森信男 Nobuo Takamori

15:45-16:00 中場休息 Tea Break

16:00-17:00
科索沃當代藝術家,何前衛之有?Contemporary Artists of Kosova are the Avantgarde of?
講者:阿爾伯特・赫塔Albert Heta / 藝術家、普利希納當代藝術中心策展人、研究員暨創辦人、獨立藝術與文化機構執行總監 Artist, curator and researcher, co-founder of Stacion - Center for Contemporary Art Prishtina, Executive director, Network of Independent Art and Culture Institutions - RRIPAK

17:00-17:30
從「西方美術‧台灣製造」到全球藝術視野的台灣當代策展 From “Western Art‧Made in Taiwan” to Taiwan Contemporary Curating in a Global Art Perspective
講者:呂佩怡 Lu Pei-Yi / 國立台北教育大學當代藝術評論與策展全英文碩士學程助理教授 Assistant Professor, MA in Critical and Curatorial Studies of Contemporary Art, National Taipei University of Education

17:30-18:00 綜合討論 Round Table

CLOSE

點此報名

點此報名

CLOSE

Notice Copyright & Privacy Policy

Copyright Notice

MOCA Taipei holds a high respect for the copyright of others, and it is stated in MOCA Taipei’s terms of service that any user of the museum’s service shall not infringe on others’ copyright. Therefore, MOCA Taipei hereby ask all our users to respect others’ copyright. If you think any of the content on MOCA Taipei’s website or anyone using MOCA Taipei’s service has infringed on your copyright, we strongly advice to you to file a complaint according to the regulations stated below, and MOCA Taipei customer service center will initiate related procedures as soon as possible.

  • Regulations Governing the Report on Copyright Infringement

    If any of the content on MOCA Taipei’s website or anyone using MOCA Taipei’s service has infringed on your copyright, please fill out the “Copyright Infringement Notice,” provide the information and statements listed on the notice, and send them to MOCA Taipei via fax.

    1. Signature of the copyright owner or the signature of the proxy of the copyright owner; document proving the ownership of the copyright and the copyrighted contents, i.e. the cover and related pages of a publication, print-outs of webpage contents and the URL.

    2. The webpage and URL containing the contents that cause the copyright infringement.

    3. Your contact address and phone number.

    4. A written statement stating that you believe the use of the webpage content is without the consent of the copyright owner, the proxy of the copyright owner, or the authorization of the law.

    5. A written statement confirming that the information you state in the notice is truthful and you hereby make the statement as the copyright owner or the proxy of the copyright owner.

  • MOCA Taipei’s principle of handling the report on copyright infringement:

    1. MOCA Taipei will remove the webpage content claimed to cause the copyright infringement as soon as possible after receiving your notice, and will inform the user about the infringement via email. If the said user objects to said infringement, MOCA Taipei can provide your name, email or phone number to said user so that direct communication can be achieved to resolve the dispute.

    2. According to MOCA Taipei’s privacy policy and related regulations, MOCA Taipei is only allowed to provide a user’s personally identifiable information to a third party by the request of the law or a governmental agency unless said user agrees or for the purpose of providing a service. Therefore, when you file a report, MOCA Taipei will only remove the contents causing the copyright infringement, and will not provide you any personally identifiable information of said user. If you wish to obtain the user’s information, a legal proceeding must be filed at the District Prosecutor’s Office or the Criminal Investigation Bureau, who will issue an official letter to MOCA Taipei requesting the user’s information. In the case, MOCA Taipei will comply accordingly.

Privacy and Data Protection Policy

MOCA Taipei values user’s privacy very much and has implemented the following privacy and data protection policy, which is listed below for your reference.

The privacy and data protection policy includes MOCA Taipei’s management of personal identifiable information collected when providing users the website service as well as MOCA Taipei’s management of any personal identifiable information shared between the museum and our business partners.

The privacy and data protection policy is not applicable to any enterprise other than MOCA Taipei, nor does it apply to those that are not staff or managements employed by MOCA Taipei.

When you register a MOCA Taipei account, use MOCA Taipei’s products or services, browse MOCA Taipei’s website, take part in related promotional activities or gifting programs, MOCA Taipei will collect your personal identifiable information. MOCA Taipei is also allowed to obtain said information from our business partners.

When you register a MOCA Taipei account, you will be asked to provide your name, email, date of birth, sex, work title, field of profession and personal interests. Once your registration is successful and the account is successfully logged into for the use of our service, we will be able to recognize you.

MOCA Taipei also automatically receive and record the server data on your browser, including IP address, the information in MOCA Taipei’s cookie and the record of visited webpages.

MOCA Taipei uses the information for the following purposes: to improve advertisement and webpage contents provided for you, to complete your request for a certain product and to notify you about a special event or new project.

MOCA Taipei will not sell or loan your personal identifiable information to anyone.

In the following circumstances, MOCA Taipei will provide your personal identifiable information to a governmental agency, an individual or a company.

To obtain your consent before sharing the information with other individuals or companies.

To provide a requested product or service, which requires sharing your information with other individuals or companies.

To provide a requested product or service, which requires providing the information to companies providing the product or service on behalf of MOCA Taipei. (Without our notice in advance, these companies will not have the right to use the personal information we provided for purposes other than provide a product or service.

To abide the law or the request of a governmental agency.

When an action on the website violates MOCA Taipei’s terms of service or the specific user’s guidelines of a product or service.

Other information required to be disclosed by the Computer-Processed Personal Data Protection Law or other regulations.

To protect user’s privacy and personal data, MOCA Taipei is not allowed to look up other user’s account information for you. Should you need to look up someone else’s information due to legal issues, please contact the police to file a legal proceeding. MOCA Taipei will fully cooperate with the police to provide necessary information to assist with the investigation and solve the case.

MOCA Taipei will access your computer setup to extract MOCA Taipei’s cookie.

MOCA Taipei allows the companies that place advertisements on the museum website to access your computer setup and extract cookies. Other companies will follow their own privacy and data protection policies to use cookies instead of MOCA Taipei’s policy. Other advertisers or companies are not allowed to extract MOCA Taipei’s cookie.

When MOCA Taipei conducts tasks related to our products and services, web beacons are used to access our website network to use cookies.

MOCA Taipei’s users have the right to revise their personal MOCA Taipei account information and set up personal preferences anytime, including the option as to whether you would like to receive notifications about special events or new products.

Based on the Computer-Processed Personal Data Protection Law, when the purpose of using your personal information expires, MOCA Taipei will provide the service to delete your account and data. However, to do so, please contact us via telephone.

MOCA Taipei adopts a method that conforms to the Computer-Processed Personal Data Protection Law to protect your personal information.

To protect your privacy and safety, the data in your MOCA Taipei account will be password-protected.

Under some circumstances, MOCA Taipei uses the standard SSL security system to ensure the safety of data transmission.

MOCA Taipei has the right to revise our policies at any time necessary. When the regulations regarding using personal information are extensively revised, public announcements will be made on our website to inform you about the revisions.

Please tell us your ideas and suggestions here.