TODAY’S ON

CLOSED TODAY

Monday 星期一

10AM - 6PM

Exhibition

展覽

  • 10:0018:00

    災難的靈視

    Co/Inspiration in Catastrophes

  • 10:0018:00

    台灣聖山─汪正翔個展

    The Holy Mountain of Taiwan – Solo Exhibition by Sean Wang

  • 10:0018:00

    縮影—大野由美子個展

    Epitomes—Solo Exhibition by Yumiko Ono

成為提問─侯玉書個展

Being Question—George Ho Solo Exhibition

2019 / 10 / 05 Sat.

2019 / 12 / 01 Sun.

10:00 - 18:00

  • 地點

    Venue

    MOCA Studio

  • 策展人

    Curator

    楊智富 Yang Chin-Fu

展覽介紹

INTRODUCTION

策展人│楊智富 Yang Chin-Fu 和過去展覽型態有了不同,不只是以平面繪畫為主。
這次「成為提問」展出的展品型態包含了一組十片垂吊式平面繪畫裝置、七件平面繪畫作品、兩件影像投影(一件影像是侯玉書再次邀請身體聲音藝術家謝韻雅合作演出即興舞蹈、另一件是藝術家日常生活影像捉影和提問字句),以及特別的一座診療床現成物和展覽期間供接受民眾報名體驗診療活動等複合內容。

展出作品類型多了,卻巧妙地將這幾年藝術家所關心的一種核心的藝術觀點和意圖,在這次展出一次揭露出來。

當一種純粹的慣性的表現手法(比如外觀看似平面抽象繪畫),時常容易落入既定的認知範疇,往往輕易遮掩了背後蘊含的諸多嚴肅的、另類的可能性;雖然侯玉書並不太在乎這個情況。而當多樣性出現,在這複合呈現內容當中,反而較能有效的觀察到「貫穿∕連結」的那條主軸線。

整個展出就是一個「大提問」,提問如何「成為提問」;同時也展現藝術家的個人提問成果的某個切片。
「侯玉書以不斷自我提問方式所進行的創作型態,很大的動機似乎在於盡可能的削弱那個過去曾被高度褒揚的「理性/自我/知識系譜」等慣性操作,促使每個當下的瞬間銜接起那不可預知的意識流動——讓專業的掌控轉換成創作的行為或動能的提示。」 侯玉書關心的重心不在於作品完成後的詮釋或品評,這部分採開放態度,而且正是採開放態度,方才允許不同觀者的生命體驗與物件、形式閱讀的這個「介面」得以吸取更多元的觀看能量,成為對話或再創作的起點。如同「支架表面主義」的藝術觀點,關心的是那層構築「繪畫表層」的物質底層或畫框∕骨架與藝術家的「行為、行動」模式建構起的新關係,侯玉書更加關心的是「藝術除了這些,還可以有什麼樣的可能性?」的提問。

「大提問」是關於不同的生產機制,可以如何帶動起另類藝術可能性的提問。

「成為提問」這個展名、這個詞,是跟所有觀眾說的。也可以看成是藝術家體會「提問的喜悅」之餘的分享實踐。
Different from previous exhibitions, this exhibition features a wider range of works.

Being Question comprises of an installation of ten hanging paintings, seven two-dimensional paintings, two videos (one features an impromptu dance collaborated with body and vocal artist Mia Hsieh; the other one shows photographic images of daily life captured by the artist and questions he proposes), and a rather unique treatment bed, with which the artist will organize a “treatment program” available to the public during the exhibition.

Although the exhibition includes different art forms, the core artistic viewpoint and intention that the artist has been exploring are ingeniously incorporated and revealed in this exhibition.

When a pure, habitual way of expression (such as works that look like two-dimensional abstract paintings) becomes stereotypically recognized, the more serious or alternative possibilities behind it are often easily overlooked even though George Ho has never cared too much about this situation. On the other hand, when diversity emerges, the combination of different art forms contrarily allows us to more effectively observe the central idea that “strings/connects” these art forms together.

This entire exhibition serves a big question, which is “how to become a question.” In the meantime, the artist also offers partial answers to the question he proposes.

George Ho has been making art with the approach of self-questioning. A major motive is to weaken our habitual use of the previously prioritized “rationality/self/knowledge system” as much as possible. By doing so, it facilitates the connection of every present moment, forming the unpredictable flow of consciousness, transforming professional control into creative action or beckoning agency.

What George Ho cares about is not the interpretation or review of an artwork after it is completed. He has always been open about this aspect; and such an open attitude allows a more diverse way of viewing to be incorporated into the “interface” constituted of different viewers’ life experience as well as the reading of objects and forms, serving as a starting point of making dialogue or re-creation. Similar to the artistic viewpoint of “Support-Surface,” which pays attention to construct the material foundation of the “painting surface” or formulate a new relation between the “painting frame/structure” and the artist’s “behavior and action,” Ho cares more about the question—what potentiality does art have in addition to these aspects?

The “big question” is about how to generate the alternative possibility of art through different production mechanisms.

The title of the exhibition, Being Question, is an affirmation for all audience, and can perhaps be read as the artist’s sharing of his practice as he gains the insight into “the joy of questioning.”

MORE

LESS

Artists 參展藝術家

Artist
George Ho 侯玉書
Mia Hsieh 謝韻雅

1990年畢業於哈佛大學主修環境與視覺藝術,旅居紐約創作12年後,於2004年回臺灣成立個人繪畫工作室。除了在私人畫廊定期發表作品,侯玉書完成了數件公共藝術作品,包括國家戲劇院一樓大廳12米壁畫《使者》。


侯玉書將他所學習的能量療癒概念融入藝術創作,探索如何讓作品成為媒介, 將觀者與超越這個現實的空間及意識有所連結。他的作品持續傳遞著一種富有穿透力的正向思維和能量,從早期的神聖幾何元素,到現下的純能量抽象演繹,將藝術創造無比生動地轉化為一種新紀元式的能量療癒。




George Ho graduated from Harvard University in 1990 with an A.B. degree in Visual and Environmental Studies. After twelve years of living and painting in New York City, he returned to Taiwan in 2004 to establish his art studio here. In addition to showing regularly in private galleries, he also has completed several public art projects, including a 12-meter mural, “The Emissaries”, in the lobby of the National Theater.


George combines his artwork with the energy healing modalities he studies, aiming for his work to be the medium connecting the viewer with the spaces and consciousness beyond this reality. From the sacred geometries in his earlier works to the current pure energetic abstract compositions, George continues to deliver a penetrating energy of positivity through his work, dynamically turning art into the expression of energy healing for the new age.

謝韻雅(Mia)清華大學畢業,獲Fulbright學人獎銜赴紐約進修。表演藝術領域二十多年資歷,悠遊於舞蹈、人聲、器樂等元素,曾編導多齣舞蹈劇場作品,與視覺藝術、電影、時尚設計等跨界合作。其充滿穿透力的聲音,常在瞬間引領聽者進入神秘的內在感動。
2002年與Scott Prairie創立聲動樂團,擔任主唱,受邀赴歐、美、亞二十國家演出上百場,國際媒體Discovery、BBC、NPR、德國國家廣播電台皆有專訪,音樂專輯二度入圍台灣金曲獎。謝韻雅厚實的「身與聲」基礎,除了師事當代人聲藝術家Meredith Monk、Lynn Book、Rhiannon,並多年修習太極導引、即興舞蹈、冥想,於臺灣及歐美教學。

Mia Hsieh, a performance artist, draws creative inspiration from her roots in Asian culture as well as an assimilation of experimental and improvisational art forms. She was featured on The Discovery Channel, NPR(National Public Radio), BBC etc.. Mia is the vocalist of the internationally recognized A Moving Sound music group, performing in more than 20 countries. She has collaborated with visual artists, film directors, fashion designers and created several music-dance-theater pieces. Mia is also leading voice and dance workshop which guides deeply into creativity and self exploration.

Artworks 作品介紹

Convergence Moves 《匯流步驟》
The Indefinite Reveal II 《無止盡的揭曉 Ⅱ 》
Access the Bars—Reconfigure the Brain 《Access the Bars 大腦的硬碟重整 》
The Tactile Acoustics 《觸.聽》
Being Question 《成為提問》
MORE

Relative Events 相關活動

活動名稱

活動地點

活動時間

  • 當代館102展間

    2019/10/08 Tue.

    - 2019-11-30 Sat.

    週二及週六 - 14:30-16:00

  • 當代館一樓活動大廳

    2019/10/27 Sun.

    15:00 - 17:00

CLOSE

CLOSE

Notice 著作權&隱私權相關政策
關於當代藝術館需要注意的相關法規

著作權聲明

台北當代藝術館尊重他人著作權,台北當代藝術館服務條款亦明定,網友使用台北當代藝術館服務不得侵害他人之著作權,因此,台北當代藝術館呼籲使用者同樣尊重他人之著作權。如果您認為台北當代藝術館網站中之任何網頁內容或網友使用台北當代藝術館服務已侵害您的著作權,建議您利用本處理辦法提出檢舉,台北當代藝術館客服中心將儘速為您處理:

  • 權利人檢舉著作權侵權處理辦法

    若台北當代藝術館網站中之任何網頁內容或網友使用台北當代藝術館服務已侵害您的著作權,請您填寫:「 著作權侵權通知書」,且依該通知書所載提供下列資料及聲明,並以傳真的方式通知台北當代藝術館:
    1、著作權人之簽名、或著作權人之代理人之簽名、相關權利證明文件及著作權之內容,例如:已發行書籍之封面及相關頁面、發表於網路中之網頁內容列印紙本及其網址。
    2、侵害著作權之內容所在的網頁及網址。
    3、您的聯絡地址、電話等資料。
    4、書面聲明您確信該網頁內容的使用行為是未經過著作權人、其代理人或法律的授權。
    5、書面聲明您於通知書所載相關資料均為真實,且您是著作權人或著作權人之代理人而為上開聲明。

  • 台北當代藝術館處理原則

    若台北當代藝術館網站中之任何網頁內容或網友使用台北當代藝術館服務已侵害您的著作權,請您填寫:「 著作權侵權通知書」,且依該通知書所載提供下列資料及聲明,並以傳真的方式通知台北當代藝術館:
    1、著作權人之簽名、或著作權人之代理人之簽名、相關權利證明文件及著作權之內容,例如:已發行書籍之封面及相關頁面、發表於網路中之網頁內容列印紙本及其網址。
    2、侵害著作權之內容所在的網頁及網址。
    3、您的聯絡地址、電話等資料。
    4、書面聲明您確信該網頁內容的使用行為是未經過著作權人、其代理人或法律的授權。
    5、書面聲明您於通知書所載相關資料均為真實,且您是著作權人或著作權人之代理人而為上開聲明。

隱私權保護政策

台北當代藝術館非常重視用戶的隱私權,因此制訂了隱私權保護政策。請你細讀以下有關隱私權保護政策的內容。

隱私權保護政策的適用範圍

1、隱私權保護政策內容,包括台北當代藝術館如何處理在用戶使用網站服務時收集到的身份識別資料,也包括台北當代藝術館如何處理在商業伙伴與台北當代藝術館合作時分享的任何身份識別資料。
2、隱私權保護政策不適用於台北當代藝術館以外的公司,也不適用於非台北當代藝術館所僱用或管理的人員。
3、台北當代藝術館在你註冊台北當代藝術館帳號、使用台北當代藝術館的產品或服務、瀏覽台北當代藝術館網頁、參加宣傳活動或贈獎遊戲時,台北當代藝術館會收集你的個人識別資料。台北當代藝術館也可以從商業夥伴處取得個人資料。
4、當你在台北當代藝術館註冊時,我們會問及你的姓名、電子郵件地址、出生日期、性別、職位、行業及個人興趣等資料。你在台北當代藝術館註冊成功,並登入使用我們的服務後,我們就會認識你。
5、台北當代藝術館也自動接收並紀錄你瀏覽器上的伺服器數值,包括互聯網協定位址 (IP Address) 、台北當代藝術館cookie中的資料及你要求取用的網頁紀錄。
6、台北當代藝術館會使用資料作以下用途:改進為你提供的廣告及網頁內容、完成你對某項產品的要求及通知你特別活動或新產品。
7、台北當代藝術館不會向任何人出售或出借你的個人識別資料。
8、在以下的情況下,台北當代藝術館會向政府機關、其他人士或公司提供你的個人識別資料:與其他人士或公司共用資料前取得你的同意。
9、需要與其他人士或公司共用你的資料,才能夠提供你要求的產品或服務。
10、向代表台北當代藝術館提供服務或產品的公司提供資料,以便向你提供產品或服務 (若我們沒有事先通知你,這些公司均無權使用我們提供的個人資料,作提供產品或服務以外的其他用途)。
11、應遵守法令或政府機關的要求。
12、我們發覺你在網站上的行為違反 台北當代藝術館服務條款或產品、服務的特定使用指南。
13、其他依「個人資料保護法」或政府法令應公開之資料。
14、為了保護使用者個人隱私, 我們無法為您查詢其他使用者的帳號資料,請您見諒!若您有相關法律上問題需查閱他人資料時,請務必向警政單位提出告訴,我們將全力配合警政單位調查並提供所有相關資料,以協助調查及破案!
15、 台北當代藝術館會到你的電腦設定並取用台北當代藝術館cookie。
16、台北當代藝術館容許在我們網頁上擺放廣告的廠商到你的電腦設定並取用cookie。其他公司將根據其自訂的隱私權保護政策,而並非本政策使用其cookie。其他廣告商或公司不能提取台北當代藝術館的cookie。
17、當台北當代藝術館進行與其產品及服務有關的工作時,會使用 web beacons 進入我們的網站網絡,提取cookie使用。
18、台北當代藝術館賦予你在任何時候修改個人台北當代藝術館帳號資料及偏好設定的權力,包括接受台北當代藝術館通知你特別活動或新產品的決定權。